MICHOACÁN PODRÍA TRADUCIR LIBROS DE TEXTO A MÁS LENGUAS: SEE

0
79

Aida Espinosa

Con la idea de preservar la lengua y la escritura originaria, en Michoacán se dispersaron más de 20 mil libros de texto en purépecha.

Así lo informó la titular de la Secretaría de Educación en el Estado (SEE), Gabriela Molina Aguilar, quien refirió que estos libros forman parte del plan de estudios, que por primera vez, se imparte en lenguas originarias.

El proyecto, dijo, arrancó en Cheranástico, donde los estudiantes de nivel básico y sus profesores, preservan la identidad de la comunidad.

Aseguró que la SEE siempre estará atenta a las necesidades de las comunidades indígenas, con quienes se ha trazado un esquema de educación pluricultural.

Molina Aguilar señaló que se podrían traducir los libros a otras lenguas originarias, sin que se haya confirmado una, hasta el momento.